Resumen
Cuando estaba en sus últimos momentos el Imperio Romano, existió la enorme figura de Boecio (Anicius Manlius Severenus Boethius (480-525) quien tomó como su proyecto la traducción de los textos clásicos desde el griego al latín con la intención de iluminar y unificar a la Cristiandad (Europa Occidental). Es que Boecio era bilingüe en Griego y Latín y no había mucha gente con esta habilidad de traducir: traslatio-ionis en Latín, que significa mover ideas física e intelectualmente de una cultura a otra.Realidad: Revista de Ciencias Sociales y Humanidades No. 132, 2012: 315-339

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.